スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:--】 | スポンサー広告
翻譯POTATO 8月6只的對話^^
好久沒翻譯了。今天翻譯的狀態哈好,一會兒就完工了。呵呵。主要是這次的對話很好玩哦,感覺好像MC呢。田口還是被5只小欺負了一下,笑。這次拍得也很讚,很萌。特別是那些小方塊裏的。就是某只感覺憔悴了一些,精神不太好額。很喜歡這樣像平時一樣的對話,感覺很舒服,感情哈好。喜歡這樣的感覺^^(不好意思,KO我很詞窮~)

言歸正傳。START~

POTATO 08月份 6只訪談

下次大家一起試着去唱卡拉OK吧!?

中丸:“說到最近的私人活動的話,在這之前,我和上田一起去吃了飯,還順便一起買了東西。”
上田:嗯。我們兩人一起出去的次數真的很多呢。
中丸:我們之間對話的内容,一般都是“這邊的飯很好吃呢”或是“那個店員和,誰誰(有名人)很像吧?”之類的。基本上淨是些無聊的話。
田口:感覺很像男子高中生的感覺哦。(笑)
上田:是啊是啊。
田中:說到吃飯,我和龜前一陣,在工作結束后,2人一起去吃了飯,隨便進入的一傢店,非常非常好吃!
龜梨:是啊,無論點了什麽都沒有例外全部都好吃哦
田口:我也被約了但是因爲那天有事,沒能去……這樣啊,很好吃啊……如果有去就好了(笑)
赤西:真好啊。也帶上我吧!
田中:下次再有機會在那附近工作的話,大家一起去吧。而且,那邊店老闆娘非常直爽,對我們說“你們比電視裏看上去更可愛呢”(笑)
龜梨:沒對我說嘛!?算了……赤西呢?最近有什麽嗎?
赤西:我啊,有什麽呢~(煩惱考慮了一下)……相反請告訴我大家都在玩什麽吧?
中丸:現在不正是在說這個嘛。(笑)
上田:你給我好好聽啦。
赤西:反正田口還在熱衷檯球吧。
異口同聲:還不是一樣。
田口:但是因爲我太強了,你們都儅不了我對手了……真是令人煩惱的問題啊……
上田:哈~?
中丸:你對你自己說的話付得起責任嗎?
赤西:大致上你,上次和我對戰的時候,輸地很徹底吧。
田口:那是很久以前的事了吧。我可是比起那時強了有100倍哦!
上田:100倍~你小學生阿
龜梨:說到這個之前,在採訪的時候,有全員對戰過吧。在那个時候,田口也沒有輸嗎?
田口:不是,那個是因爲是HOUSEBALL——(放在店裏的球),用起來很不順手啦。
田中:那大家還不是都一樣?
田口:阿,夠了。恩,到下個話題吧。(笑)赤西也說點什麽吧
赤西:嗯~還是和以前一樣有在打網球~下次,大家一起來打打看吧?
異口同聲:好啊~
田口:什麽嘛,大家感覺都非常配合嘛。那現在緊急投票!和赤西打網球,或者和我打檯球,那大家,會選哪個?
上田:網球~
中丸:網球~
田中:網球~
龜梨:那我~網球~(笑)
田口:什麽嗎,真是的~(5只果然以75田口為樂,笑。好可愛哦~)
赤西:啊,感覺像是在欺負田口嘛(笑)(這句話我表達不太來,額,我感覺這樣說最順口~)但是,這個是事實,最近我們,即使是私人時間一起去吃飯一起玩的機會加了呢。
中丸:確實是。雖然從以前關係就一般蠻好,感覺近來特別加深了交流呢。(好現象。看得真幸福~6只要一起快樂哦。~)
赤西:除了中丸。
中丸:是啊是啊,我都沒怎麽被約~喂!
龜梨:沒有沒有,我有和中丸一起去快餐店。
中丸:快餐店~?我有和龜梨一起去過嗎?
龜梨:不是去了嘛。就是那個,……(店的名字)
中丸:……你,那個是高中生時候的事好伐。(笑)你都追溯到哪去了啊。(哈哈。可愛的小龜~)
龜梨:另外,也有去吃過内臟火鍋吧(這個是啥火鍋阿~)。但是,要付賬的時候,這傢伙突然消失蹤影了。
中丸:騙人。是因爲猜拳你輸了。
龜梨:是這樣嗎?(懷疑的眼光)(呵呵,想象那時的表情~)
田中:說到這個,大家一起去吃飯的時候,感覺很多次都是誰一個人請客吧。前些日子,我請了龜。
龜梨:但是聖,在吃完后,有時也會微笑得對我說“我今天沒怎麽帶錢”(笑)
赤西:那個時候,不是感覺是大家互相幫助嗎?這樣可以加深組員的和睦,不是件好事嗎(笑)。但是,重新想一下的話,我和龜基本上都沒一起去吃過飯吧?
龜梨:嗯。幾乎沒有……吧?雖然有去過自己分別結賬的拉麵店(笑)
中丸:哇,完全沒有意義。
上田:這個不能說是兩個人一起去吧。
赤西:是啊。那麽,下次試着我和龜兩人一起去哪吃飯吧。(笑)
田中:什麽叫試着啊~(笑)阿,說到這個,我和田口兩人也幾乎沒一起去吃過飯吧。下次試着一起去吧(笑)
田口:嗯,去吧!
田中:因爲有一起主持廣播,所以和田口説話變得不感覺害羞了。
中丸:一直到現在都會感覺害羞嗎!(害羞阿~感覺好難想象哦^^)
田中:不知爲何(笑)
上田:我和田中好像也沒一起吃過吧?
田中:意外地好像是的。
上田:下次試試吧(笑)
田中:那,下次少俱收錄的時候,2人一起去吃過吧!笑)
異口同聲:措詞好奇怪哦(笑)
上田:爲什麽是未來的事情,卻變成了吃過了呢。
田中:那個是想說很好吃啊
中丸:別事先就先說了。(笑)
田中:除了這個還有什麽其它的話題嗎……啊,在這之前,我和中丸有去唱過卡拉OK,有唱KAT-TUN的歌哦。(笑)
田中:嗯。很高興呢。另外,還唱了“青春AMIGO”笑
龜梨:真的嗎。我最近都沒去唱過卡拉OK。
赤西:那,乘此機會,大家也一起去唱卡拉OK吧(笑)
田口:試試看吧(笑)
赤西:比如在工作結束后,不是可以乘勢去唱嗎(笑)
上田:去的去的。
龜梨:感覺會是很不得了的事情呢,6人一起去唱卡拉OK。(笑)(6人一起去唱,感覺不就是CON了嗎。他們唱的隔壁好幸福~不知道日本的KTV隔音如何~下次去日本一定要去唱~我要點我傢関桑~)
中丸:那個時候,請誰請客一下……開玩笑的!
異口同聲:哇~(發出噓聲)
上田:感覺真不舒服
中丸:啊,自掘墳墓。那,現在換個話題吧(笑)
龜梨:說工作的事吧。雖然各種活動有很多,但是說到作爲KAT-TUN今年夏天最爲重大的工作的話………
田口:24小時!
田中:不知道能不能平安地跑完全程……但我想我會盡全力的。
赤西:喂,你,你又不跑馬拉松。
龜梨:正好以這個對話為契機,聖或許會去挑戰這個。而且是100KM的馬拉松之類的。
上田:加油~
田中:說實話,即使是2KM,我都認爲很痛苦。(笑)
中丸:但是,如果想一下的話,真的是件很害的事情啊。傑出的人士都會來的MEMBER SONALITY(英語無能~)這樣的重大任務,讓我們來擔任負責哦。
田口:嗯。真的是件很害的事情。
田中:24小時連續不斷的工作,雖然到現在還是無法想象。
絕對不會想睡覺的吧。
田口:好像有很多計劃,不是可以挑戰很多平時無法作到的事嘛。
龜梨:好不容易啓用我們,想要好好得不辜負大家的期望,很期待哦。

很可愛好玩的對話吧。感覺像MC一樣。萌~
明天來翻其他的。FIGHTING~ ^^

先寫到這兒吧。慢點有補充了再更新。


スポンサーサイト
【2006/07/12 23:58】 | 翻譯 | コメント(2)
<<翻譯 DUET 6只對話部分 | ホーム | 月九スタート~石田勇也 最高^^>>
コメント
(笑)真的是有點吵鬧的訪談

6只一起卡拉ok(請一定要帶上偶嘛 毆!!)想想十多華麗的場面哦!!扭~(口水ING)

6只 加油哦!!


【2006/07/13 00:17】 URL | fan #-[ 編集]
看完了...
= =|||
大家果然都喜欢欺负我家电风扇...
不过感情好也很不错呢~~~
辛苦你了,翻了蛮久吧.
【2006/07/13 00:19】 URL | 青 #-[ 編集]
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する

紅茶小殿


プロフィール

レン(kocha)

Author:レン(kocha)
水瓶座的上海女孩.喜歡到處爬牆的某茶~ 聲優飯,日飯,韓飯~
我傢的成員(繼續修改)小西克幸,関俊彦,KAT-TUN,ARASHI……喜歡的聲優一大堆^^,新進成員,SUPER JUNIOR(KIBUM)
歡迎大家來玩哦~
聯係:toshihikoseki@hotmail.com

注意:
這邊是KOCHA我自己感想,YY,HC的私人小空間~BLOG中所有的翻譯都請大家勿隨意轉載,雖然不一定翻的很好,但是都是我自己辛辛苦苦的成果哦.娛樂自己,順便給我的親友們看的.就這樣.以上.希望大家也在這邊玩得開心^^

カレンダー

08 | 2017/09 | 10
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

最近の記事

最近のコメント

月別アーカイブ

カテゴリー

お友達

このブログをリンクに追加する

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。